So verstehen alle Menschen Ihre Botschaft

Mit barrierefreier „Leichter Sprache“ erreicht Ihr Text auch Menschen mit Lernschwächen. Ein Gewinn für Alle.

Wenn eine dieser Fragen auf Sie zutrifft, sollten Sie Leichte Sprache von uns verfassen lassen.

  • Werden Sie in Ihrem gemeinnützigen Projekten mit Fördermitteln unterstützt?
  • Sollen auch Menschen mit Lern-Behinderungen Ihre Botschaften verstehen?
  • Möchten oder müssen Sie die Inhalte Ihrer IT-Lösungen barrierefrei anbieten ?
  • Müssen Sie Leichte Sprache wegen der BITV 2.0 umsetzen, wissen aber nicht wie?
  • Müssen Sie den Vorgaben des Behinderten Gleichstellungs Gesetzes entsprechen?
  • Möchten in Sachen Barrierefreiheit und gelingende Inklusion die Nase vorn haben?

Hier ein Beispiel in Leichter Sprache über Leichte Sprache

Wofür Leichte Sprache
Viele Texte sind oft zu lang. Viele Texte haben schwierige Wörter. Viele Texte haben Fremd-Wörter. Das Lesen von solchen Texten ist für Menschen mit Behinderungen sehr schwierig. Die Vereinten Nationen haben ein Gesetz über Rechte von behinderten Menschen geschrieben.

 

Menschen mit Behinderung sollen die gleichen Rechte wie alle Menschen haben. Alle Menschen sollen Zugang zu Informationen und digitalem Leben haben. Beim besseren Verständnis unterstützen ganz besonders Texte in Leichter Sprache.

Diesen Menschen können Texte in Leichter Sprache helfen:

  • Menschen, die nicht gut lesen können
  • Menschen, denen das Lernen schwer fällt
  • Menschen, die nicht gut Deutsch sprechen
  • Menschen, die Demenz haben

Mit Leichter Sprache auf Ihrer Webseite erreichen Sie zudem mehr Menschen. Leichte Sprache ist auch wichtig für die Barriere-Freiheit an sich. Viele Unternehmen müssen diese Regeln schon umsetzen.

Zu Barriere-Freiheit gibt es eine Regel-Werk der Bundes-Regierung. Diese wird BITV abgekürzt. Das bedeutet „Barrierefreie-Informations-Technik-Verordnung“. Diese beschreibt, wie digitale Lösungen sein müssen für Menschen mit Behinderungen.

Wir übersetzen gerne Ihre Texte in Leichte Sprache.
Dann verstehen alle Menschen Ihre Botschaft.
So erreichen Sie auch mehr Menschen.
Zudem erfüllen Sie die Vorgaben aus der BITV.

Ihre Investition in eine verständlichere Welt mit Leichte Sprache

     Leistungen

  • Gespräch zu Ziel und Volumen
  • Übergabe der Basistexte durch Sie
  • Kompetente Übersetzung nach Norm
  • Sach-Prüfung durch Betroffene
  • Einarbeitung der Korrekturen
  • Word-Dokument zu Ihrer Nutzung

Unsere Dienstleistung für Ihre passgenaue Übersetzung in Leichte Sprache

1. Erfassung Ihres Ziels im Dialog

In einem Erstgespräch erfassen wir Ihr Anliegen und Anforderungen. Ausgangslage, Zielmedium und Anliegen dabei berücksichtigt. Auf dieser Basis können wir sofort eine Kostenaussage treffen.

2. Ausarbeitung des Textes

Ihr Text wird von Sprach-Profis so in Leichte Sprache übersetzt. Dabei arbeiten wir ausschließlich nach den Regeln der Leichten Sprache. Der Text bleibt sinn-erhaltend und wird trotzdem für alle zugänglich.

3. Abnahme und Korrektur

Hier sehen Sie einige Beispiele, die wir in Leichter Sprache ausgearbeitet haben:

Menü